Logical Relations according to De Beauvoir and Their Impact on Achieving Textual Coherence (Usul Al-Kafi as a Model)
Keywords:logical relationships, textual coherence, origins of Kafi, semantic (logical) relationships".
Semantic relationships are the concepts carried by the syntactic structures of the text and are an important axis of textual relationships. The continuity and coherence of the text presupposes the existence of this type of relationship between the parts of the text and determines its appearance and unity. Each language has syntactic systems that work towards the text to control them to give different meanings. They work to gather the ends of the text in a sequential form, and the difference between semantic relationships is due to the difference in syntactic structures in the text, and some surface structures work to highlight meanings in the form of semantic relationships that reveal the meaning of the text and the main purpose for which these relationships were established, and relationships may differ in terms of some of them relying on clear linguistic links in the apparent text, as they are sometimes external relationships that the recipient imposes on the text, not the text itself, and are a result of textual phenomena such as advancement, delay, and pronoun references. There are relationships that become clear through conjunctions that connect sentences, or through referential elements. Relationships represent links for concepts that work to continue meanings in the fabric of the text through exchange between sender and recipient. Every text that is issued from producer to recipient is not free from these relationships, and these relationships take place within an organizational framework governed by the intention of the speaker and the other party, readers. In Kafi's conversations, we find that Al-Maqam relies on the semantic dimension in the process of coherence of texts.
- The Holy Quran
- Anis, Ibrahim (1976 AD). The significance of words. Third edition, Anglo-Egyptian Library.
- Al-Tabrizi, Sharaf al-Din Muhammad Majdhub (1431 AH-1389 AD). Explanation of the gifts for the Shiites of the Imams of Guidance (Explanation of the principles of Kafi). Investigation: Muhammad Hussein Al-Darini and Sayyid Mahmoud Al-Tabatabai, Qom: Dar Al-Hadith.
- Al-Tahanawi, Muhammad bin Ali 1185 AH (1996 AD). Glossary of Arts and Sciences Terms. Investigation: Ali Dahrouj, first edition, Beirut: Lebanon Library.
- Al-Jabouri, Kazem Dakhil (2019 AD). Verses of speech in the Holy Quran (a study in light of text linguistics). University of Dhi Qar, College of Education for Humanities, PhD thesis.
- Khattabi, Muhammad (1991 AD). Text linguistics (an introduction to discourse coherence). Beirut: Arab Cultural Center.
- De De Bojrand, Robert (1998 AD). Text, discourse and action. Translation: Dr. Tamam Hassan, first edition, Cairo: World of Books.
- Didi Bojrand, Robert, Dreisler, Lfgang, Abu Ghazaleh, Ilham, Hamd, Ali (1993 AD). Introduction to Text Linguistics. First edition, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyah.
- Zadeh, Biroz Mujtahid (2019 AD). A newspaper article between language and text.
- Al-Shirazi, Sayyid Ja’far al-Husseini (2014 AD - 1435 AH). Explanation of the principles of Kafi. Al-Shajara Al-Tayyiba Foundation, Dar Al-Uloom, first edition.
- Abbas, Wala’a (2018 AD). Textual standards in the speeches of the Husseini march. Iraq: University of Muthanna, College of Education for Humanities Sciences, Master’s thesis.
- Al-Uthaymeen, Muhammad bin Salih bin Muhammad (2006 AD - 1426 AH). The origins of the science of origins. Dar Ibn al-Jawzi.
- Omar, Ahmed Mukhtar and others (2008 AD). Contemporary Arabic Language Dictionary. First edition, World of Books.
- Omar, Ahmed Mukhtar (1985 AD). Semiotics. First edition, Cairo University, World of Books.
- Ghalem, Muhammad (1434 AH - 2013 AD). Linguistic meaning and perceptions within text linguistics and discourse analysis (First International Conference, a group of refereed research in text linguistics and discourse analysis), first edition. Moroccan Association for Text Linguistics and Discourse Analysis. Ibn Zohr University: Faculty of Arts and Humanities Sciences. Agadir - Kingdom of Morocco. Volume One. Treasures of Knowledge.
- Faraj, Hossam Ahmed (2007 AD). Text Science Theory A methodological vision in building prose text. First edition. Cairo: Adab Library
- Al-Faqihi, Subhi Ibrahim (2015 AD). Text linguistics between theory and application. First edition. Cairo: Dar al-Nabgha for Publishing and Distribution.
- Qader Dr. Fakhriya Gharib (2011 AD) Manifestations of suggestive semantics in the Qur’anic discourse in light of contemporary linguistics Surat al-Tawbah as a model. First edition. Irbid: Modern Book World.
- Qar Yaghdi https://ar.wikishia.net/view6 Virtues of Imam Ali
- Al-Kulayni Thiqat al-Islam Muhammad bin Ya’qub 328 AH (2007 AD) Principles of Kafi. First edition Lebanon Beirut Publications Fajr
- Quinn John (1995 AD) Building the language of poetry Translation Ahmed Darwish First Edition General Authority for Cultural Palaces
- Mazandarani Muhammad .(2000 AD) Explanation of the principles of Kafi Second Edition Beirut
- Majlisi Muhammad Baqir Kashani Muhsin Fayd (2017 AD - 1396 AH) Explaining Kafi in the mirror of minds and sufficient Investigation Bahrad Jaafari Second Edition Tehran Jaafari Rad
- Muhammad Azza Shubl (2007 AD) Text Linguistics Theory and Application First Edition Egypt Cairo University Faculty of Arts Adab Library
- Muhammad Azza Shubl(2007AD)Text Linguistics Theory and Application First Edition Egypt Cairo University Facultyof Arts Adab Library
- -Miftah Muhammad(1990AD)Text Dynamics(TheorizingandAchievement.CulturalCenter
- Yassin Ali Jabbar(2020AD)Textual coherence in the poetry of Muhammad Hussein Al-Yassin(A study in light of the theory of text grammar. University of Dhi Qar College of Education for Humanities Master’s thesis
How to Cite
Copyright (c) 2023 Dr. Mohammad Khaghani Isfahani , Prof Dr. Jalal Al-Din Yousif Al-Eidani, Musa Jasim Ajeel
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Permit others to distribute and copy the manuscript, to create extracts, abstracts, and other revised versions, adaptations or derivative works of or from the manuscript (such as a translation), to include in a collective work, to text or data mine the article, even for commercial purposes, as long as they credit the author(s), do not represent the author as endorsing their adaptation of the article, and do not modify the article in such a way as to damage the author's honor or reputation. Further details found at Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)