سيميائية تفريع المؤثر دلالياً في (مثنوى معنوى) دراسة في ضوء سيمياء الثقافة المقارنة

المؤلفون

  • ا.م.د علي مجيد داود جامعة البصرة / كلية الآداب

DOI:

https://doi.org/10.32792/tqartj.v8i47.696

الكلمات المفتاحية:

سيمياء الثقافة المقارنة، الأدب المقارن، جلال الدين الرومي، نهج البلاغة

الملخص

     حاولت هذه الدراسة أن تستعين بمنهج سيمياء الثقافة المقارنة في معاينة تأثير نصوص من (نهج البلاغة) في كتاب (مثنوي معنوي) للشاعر الفارسي جلال الدين الرومي، متجاوزة التناول التقليدي في الكشف عن المؤثر، إلى بيان كيفية تفريعه في المثنويات، فقد عمد الشاعر إلى منح أنظمة نصوص النهج الدلالية امتدادات واسعة، مفيداً مما تحمله العلامات فيها من سيرورة دلالية.

أضاء البحث في مفتتحه مصطلحي التأثير وسيمياء الثقافة، لينتقل إلى الوقوف سريعاً عند كتاب مثنوي الرومي وفضاء العرفان، ودارساً بشكل متأنٍ عبر نماذج شعرية مختلفة سيمياء الحدود وسيمياء الجسد والروح.

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

المراجع

First: Arabic Books and Studies:

1. The Impact of Arabic Literature on Persian Literature, Muthnawi Book by Jalal al-Din Rumi as a Model: Dr. Dawood Salloum, Kitab Al-Sabah Al-Thaqafiyya, Baghdad, 2007.

2. One Thousand and One Nights: The Night 589 _ 592 The Tale of the Kid of Women,

3. Sign Systems in Language, Literature and Culture: Introduction to Semiotics, Translated Articles and Studies: Co-authorship, supervision: Siza Qassem, Nasr Hamed Abu Zeid, Dar Elias Al-Asriya, Cairo, 1986

4. The Comparative Lesson and Dialogue of Literature: A Group Work Supervised and Prepared for Publication: Mr. Mahmoud Tarchouna, Tunisian Academy of Sciences, Letters and Arts, House of Wisdom, Carthage, 1st Edition, 2015

5. Rumi, past and present, east and west, the life, teachings and poetry of Jalal al-Din Rumi: Franklin D. Lewis, translated and presented by: Dr. Issa Ali Al-Akoub, D.M., 2011

6. Public Semiotics and Semiotics of Literature, for a Comprehensive Conception: Abdel Wahed Al-Murabit, Arab Science House Publishers, Beirut / Difference Publications, Algeria, 1st Edition, 2010

7. The semiotics of culture from the literary text to the cultural text: Fatima Dilami, Icons, Association of Semiotic Research - Algeria, vol. 1, 2010

8. Semiotics of Culture and Discourse Analysis: Abdel Fattah

11. Muthanawa: Maulana Jalal al-Din al-Rumi, translated and explained and presented by: Ibrahim Al-Desouki Sheta, National Center for Translation, Cairo, 2nd Edition, 2008

12. Dictionary of Semiotics: Faisal Al-Ahmar, Arab Science House Publishers, Difference Publications, Algeria, 1st Edition, 2010.

13. Nahj al-Balaghah, the sum of what Sharif al-Radhi chose from the words of the Commander of the Faithful, Imam Ali bin Abi Talib: Sharh Sheikh Muhammad Abdo (formerly the Grand Mufti of Egypt), a new revised and corrected edition, the Association of Ahl al-Bayt (peace be upon them), 1st edition, 1429-2008

14. Yuri Lotman: The Tartu-Moscow School and the Semiotics of Culture and Functional Systems: Abdelkader Bouzida, Alam Al-Fikr Magazine, Supreme Council of Culture, Kuwait, Volume 35, Issue 3 January / March

Second: Persian Books

1 Spiritual Masnavi: Rumi Jalaloddin Mohammad Balkhi al-Rumi, Preparation and Arrangement: Farhanaki, Social, Khabari Torbat-e Jam

Third: Websites

1 Gérard Genette, translated and presented by: Mokhtar Hosni, at the link: https://hekmah.org/%D8%A3%D8%B7%D8%B1%D8%A7%D8%B3

2- The semiotics of culture (Yuri Lotman as a model): Dr. Jamil Hamdaoui. On the link

https://www.alukah.net/literature_language/0/73254/%D8%B3%D9%8A

منشور

2024-09-30

إصدار

القسم

الادب

الفئات

كيفية الاقتباس

"سيميائية تفريع المؤثر دلالياً في (مثنوى معنوى) دراسة في ضوء سيمياء الثقافة المقارنة". 2024. مجلة اداب ذي قار 8 (47). https://doi.org/10.32792/tqartj.v8i47.696.

المؤلفات المشابهة

1-10 من 65

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.